<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8843039876432650573</id><updated>2012-01-12T03:39:03.217-08:00</updated><title type='text'>japán nyelvoktatás</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://japannyelv.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8843039876432650573/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japannyelv.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Japán nyelvoktatás</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14180094147312088689</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8843039876432650573.post-4514480299315064682</id><published>2009-01-11T03:45:00.000-08:00</published><updated>2011-10-25T01:19:42.914-07:00</updated><title type='text'>japán nyelvoktatás</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 29px; "&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;JAPÁN TANÁR&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kedves Érdeklődő!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tíz éve tanítok japán nyelvet &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;nyelviskolákban&lt;/span&gt; illetve itthon mint magántanár.  A tíz  év alatt számos diákom  folytatta tovább tanulmányait egyetemen japán szakon, több diákom kijutott Japánba ösztöndíjjal és természetesen sokan letették a különböző szintű &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;nyelvvizsgákat&lt;/span&gt;.  Japán szakos egyetemisták korrepetálásával is foglalkozom.&lt;div&gt;&lt;br /&gt;A Károli Gáspár Egyetemen végeztem 10 éve japán tanári és bölcsész  szakon. Még az egyetem előtt volt lehetőségem kiutazni  Japánba és  azt hiszem az ott eltöltött idő az egész &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;világlátásomat&lt;/span&gt; megváltoztatta. Egyetemista koromban kezdtem el tanítani japán gyerekeknek angol nyelvet, majd a diploma megszerzése után a japán nyelv oktatására helyeztem a hangsúlyt. Az évek során annyira megszerettem , hogy azt érzem ez az élethivatásom, tanítani a nyelvet, terjeszteni a kultúrát &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;stb&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Én a mai napig tanulok, fejlesztem  tudásom három gyermekem mellett is.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Számomra a japán &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;nyelvtanulás&lt;/span&gt; egyfajta meditáció, belső &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;lelkigyakorlat&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Japán óráimra nagyon  sok szeretettel várlak!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;(megjegyzés: az oldal  2009-&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;es&lt;/span&gt;, de  természetesen még most 2011-&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;ben&lt;/span&gt; is aktuális)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://japantanszek.hu/tag/szakdolgozatok/"&gt;http://japantanszek.hu/tag/szakdolgozatok/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;EMAIL:japanbori@gmail.com&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8843039876432650573-4514480299315064682?l=japannyelv.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8843039876432650573/posts/default/4514480299315064682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8843039876432650573/posts/default/4514480299315064682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japannyelv.blogspot.com/2009/01/somogyvri-borbla-japn-tanr.html' title='japán nyelvoktatás'/><author><name>Japán nyelvoktatás</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14180094147312088689</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry></feed>
